lang: de
Kontext
Diese Kampagne fand in Vereinigte Staaten / Nordamerika während 1978 statt, rund um das Thema Bürgerrechte. Gruppen- oder Massenpetitionen
Methoden im 2. Segment
- [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Flugblätter, Broschüren und Bücher
Methoden im 4. Segment
- [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Ziel
Die Kampagne zielte darauf ab, sie zielten auf Banken und andere Unternehmen ab, die in Südafrika tätig waren, und durch. Banner, Poster und ausgestellte Kommunikationsmittel
- [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Verwendete Taktiken
Verwendete Taktiken
Strategie & Taktik
Die Strategie der Kampagne, wie in der Quelle beschrieben: Guerilla-Theater
Die-in
Segmentlänge
Ungefähr 2 Jahre
Führungspersonen, Partner, Verbündete, Eliten
Führungspersonen
SAAC (Die Zusammensetzung der Gruppe änderte sich im Laufe der Kampagne, aber die Gruppe selbst blieb die Führung)
Partner
College Divestment Coalition
Externe Verbündete
Advisory Committee on South Africa, Ad Hoc Advisory Committee on Ethics and Investments, CEIR. [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Verwendete Taktiken (gemäß dem strukturierten Datensatz):
- Petition [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Ergebnis
Ergebnis: teilweise. Einbindung sozialer Eliten
Raymond Hopkins – Direktor der Swarthmore-Konzentration für Internationale Beziehungen – schrieb einen Artikel zur Unterstützung der Desinvestition. [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Lehren
Was Kampagnenmacher aus diesem Fall mitnehmen können: Das Swarthmore College verabschiedete eine Resolution zur Desinvestition. [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
Lehren (gemäß dem strukturierten Frontmatter):
- (keine Lehren im strukturierten Frontmatter aufgezeichnet) [source: swarthmore-college-students-win-divestment-from-apartheid-south]
This page is machine-translated from the English canonical. Source EN body-hash: 33e2e0c9ca32…. For authoritative content, see the original.