lang: fr
Contexte
Cette campagne s’est déroulée au Mexique / nordamerika en 2006, autour de la question de la demokratie. Discours publics
López Obrador a prononcé des discours lors de rassemblements et de manifestations contre les élections présumées frauduleuses.
- [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Lettres d’opposition ou de soutien
López Obrador et ses partisans ont déposé 227 plaintes contre l’élection et soumis une masse de preuves suggérant un comptage électoral frauduleux.
- [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Objectif
La campagne visait à also, the protests grew during the campaign and covered a large geographical. Déclarations d’organisations et d’institutions
López Obrador et les manifestants ont déclaré leur intention de protester jusqu’à ce que leurs demandes soient satisfaites. [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Tactiques utilisées
Tactiques utilisées
Stratégie et tactiques
La stratégie de la campagne telle que décrite dans la source : Ils ont également refusé de reconnaître Calderón comme président.
- [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Tactiques utilisées (selon le dossier structuré) :
- petition [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Résultat
Résultat : teilweise. Marches
Les manifestants de l’élection ont défilé à Mexico contre l’élection, exigeant un recomptage.
- [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Leçons
Ce que les militants peuvent retenir de ce cas : Assemblées de protestation ou de soutien
López Obrador a mené des manifestations à Mexico contre l’élection. [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
Leçons enregistrées (selon le dossier structuré) :
- (aucune leçon enregistrée dans le frontmatter structuré) [source: mexican-citizens-massively-protest-presidential-election-results-2006]
This page is machine-translated from the English canonical. Source EN body-hash: ac157f272186…. For authoritative content, see the original.