Skip to content

lang: fr

Contexte

Cette campagne s’est déroulée au Maroc / afrika en 1992, autour de la question des buergerrechte. Cependant, cette campagne particulière, menée d’abord par l’Union de l’Action Féminine (UAF) puis par l’Association Démocratique des Femmes du Maroc (ADFM), est importante car elle est marquée par deux succès majeurs, l’un en 1993 et l’autre en 2004, qui ont depuis redéfini la manière dont les femmes sont perçues dans l’espace public [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Pétitions de groupe ou de masse

Campagne des « un million de signatures » comme pétition pour réformer la Moudawana

  1. [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Objectif

La campagne visait à détailler l’étude de cas. Journaux et revues

Méthodes dans le 2e segment

  1. [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Tactiques utilisées

Tactiques utilisées

  • inconnu

Stratégie et tactiques

La stratégie de la campagne telle que décrite dans la source : Dépliants, brochures et livres

Méthodes dans le 3e segment

  1. [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Tactiques utilisées (selon l’enregistrement structuré) :

  • (aucune tactique enregistrée dans le frontmatter structuré) [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Résultat

Résultat : gewonnen. Dépliants, brochures et livres

Méthodes dans le 4e segment

  1. [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Leçons

Ce que les militant·e·s peuvent retenir de ce cas : Slogans, caricatures et symboles

« Construire une société marocaine démocratique dépend du respect des droits des femmes. »

  1. [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

Leçons enregistrées (selon l’enregistrement structuré) :

  • (aucune leçon enregistrée dans le frontmatter structuré) [source: moroccan-feminist-groups-campaign-to-reform-moudawana]

This page is machine-translated from the English canonical. Source EN body-hash: 8ab8a42ae46d…. For authoritative content, see the original.