Skip to content

lang: fr

Contexte

Cette campagne s’est déroulée en Norvège / europe durant 1979, autour de la question d’un problème non documenté. De plus, les militants saami du SAG voulaient une reconnaissance nationale de la culture et des droits saamis. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Les dates de début et de fin reflètent ici la période de résistance non-violente active du Groupe d’action saami et du Groupe d’action populaire. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Objectif

La campagne visait à obtenir des détails de l’étude de cas [tronqué] avec le refus du gouvernement de leurs revendications,. Balises PCS

(Participants principalement ou initiés par) Participants autochtones

Un exemple de paradoxe de la répression

Aller au récit du cas Développer tous les détails

Méthodes

Méthodes dans le 1er segment

  1. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Tactiques utilisées

Tactiques utilisées

Stratégie et tactiques

La stratégie de la campagne telle que décrite dans la source : Piquet de grève

devant la barricade où la route d’accès devait être construite

Méthodes dans le 2e segment

  1. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Tactiques utilisées (selon le dossier structuré) :

  • direkte-aktion [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Résultat

Résultat : teilweise. Déclarations d’organisations et d’institutions

  1. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Leçons

Ce que les militants peuvent retenir de ce cas : Piquet de grève

devant la barricade où la route d’accès devait être construite

à l’extérieur du bâtiment du parlement

  1. [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]

Leçons enregistrées (selon le dossier structuré) :

  • (aucune leçon enregistrée dans le frontmatter structuré) [source: saami-and-norwegians-protest-construction-of-alta-dam-norway]


This page is machine-translated from the English canonical. Source EN body-hash: b51e3a507779…. For authoritative content, see the original.